-
1 Bügeleisen
-
2 Platte
'platəf1) ( Holzplatte) tablero m, plancha f2) ( Fliese) baldosa f3) ( Schallplatte) disco m4) ( Tortenplatte) bandeja fPlatte ['platə]<-n>2 dig (Schallplatte) disco Maskulin; die Platte kenn' ich schon! (umgangssprachlich) ¡me conozco el rollo de memoria!eine Platte auflegen oder spielen poner un disco————————kalte Platte die -
3 bügelfrei
'byːgəlfraɪadjque no necesita plancha, que no necesita ser planchadono necesita planchaAdjektiv -
4 Blamage
bla'maːʒəfridículo m, plancha f (fam)Blamage [bla'ma:ʒə]<-n> plancha Feminin umgangssprachlich -
5 Brett
brɛtn1) tabla f, plancha f2) ( Spielfeld) tablero mBrett [brεt]<-(e)s, -er>1 dig (aus Holz) tabla Feminin; schwarzes Brett cartelera Feminin; (Schaukasten) tablón de anuncios; ein Brett vor dem Kopf haben (umgangssprachlich) no ver más allá de sus naricesein Brett vor dem Kopf haben (umgangssprachlich & figurativ) ser duro ( femenino dura) oder cerrado ( femenino cerrada) de mollera————————Bretter Plural -
6 Dampfbügeleisen
-
7 Panne
'panəf1) ( Schaden) avería f2) ( Missgeschick) contratiempo m<-n>2 dig (Missgeschick) contratiempo Maskulin; (Ausrutscher) plancha Feminin; mir ist eine Panne passiert me tiré una plancha -
8 Abdeckplatte
'apdɛkplatəfplancha recubrimiento f, plancha de cubierta f, lona f -
9 Blech
blɛçnlámina f, plancha f, chapa f-1-Blech1 [blεç]<-(e)s, ohne Plural >; (umgangssprachlich: Unsinn) disparates Maskulin Plural tontería Feminin————————-2-Blech2<-(e)s, -e> -
10 Mund
muntmboca fsich den Mund verbrennen (fig) — quemarse la lengua, hacer una plancha
den Mund nicht aufbekommen — no decir ni pío, no decir ni esta boca es mía
den Mund voll nehmen — fanfarronear, hacer alarde de
<-(e)s, Münder> boca Feminin; sein Name war in aller Munde su nombre iba de boca en boca; wie aus einem Munde a la vez; dieses Wort nehme ich nicht in den Mund no suelo usar esta palabra; jemandem über den Mund fahren (umgangssprachlich) cortarle a alguien la palabra; nicht auf den Mund gefallen sein (umgangssprachlich bildlich) tener labia; jemandem den Mund wässrig machen (umgangssprachlich) hacerle la boca agua a alguien; halt den Mund! (umgangssprachlich) ¡calla la boca!; ich werde ihm nicht nach dem Mund reden no voy a decir lo que él quiere oír; mit vollem Mund reden hablar con la boca llena; den Mund zu voll nehmen (umgangssprachlich bildlich) fanfarronearjn von Mund zu Mund beatmen hacer el boca a boca oder la respiración artificial a alguien -
11 Panzer
'pantsərm1) ( Schutzpanzer) armadura f, coraza f2) MIL carro de combate m, tanque m (LA)3) ZOOL caparazón m<-s, -> -
12 Planke
-
13 Schnabel
'ʃnaːbəlmpico mden Schnabel halten (fam) — cerrar el pico
reden, wie einem der Schnabel gewachsen ist — hablar sin tener pelos en la lengua
Schnabel ['∫na:bəl, Plural: '∫nε:bəl]<-s, Schnäbel>3 dig(umgangssprachlich: Mund) pico Maskulin; halt den Schnabel! ¡cierra el pico!; sie redet, wie ihr der Schnabel gewachsen ist habla porque tiene bocareden, wie einem der Schnabel gewachsen ist (umgangssprachlich & figurativ) no tener pelos en la lengua -
14 gebraten
gə'braːtənadjasado mgebraten [gə'bra:tən]Partizip Perfekt→ link=braten braten/link————————Adjektiv[in der Pfanne] a la plancha -
15 Plätteisen
-
16 mir ist eine Panne passiert
me tiré una plancha
См. также в других словарях:
Plancha de ropa — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Plancha. Plancha de ropa Una plancha es un electrodoméstico que sirve para alisar la ropa quitándole las arrugas. La plancha trabaja aflojando los vínculos entre las cadena … Wikipedia Español
plancha — (Del fr. planche). 1. f. Lámina o pedazo de metal llano y delgado respecto de su tamaño. 2. Utensilio de hierro, ordinariamente triangular y muy liso y acerado por su cara inferior, que en la superior tiene un asa por donde se coge para planchar … Diccionario de la lengua española
Plancha — Saltar a navegación, búsqueda Plancha puede aludir a: Plancha de ropa, un electrodoméstico que sirve para planchar la ropa. Plancha de cocina, un utensilio que sirve para asar alimentos. Plancha corta, elemento circular de metal para cocinar.… … Wikipedia Español
Plancha corta — Saltar a navegación, búsqueda Aztecas cocinando maíz en comal o plancha corta . La plancha corta de cocina es un utensilio de metal para cocinar cómodamente ciertos alimentos. Las primeras planchas de cocina se originaron en México y… … Wikipedia Español
plancha — s. f. O mesmo que prancha. ‣ Etimologia: francês planche … Dicionário da Língua Portuguesa
plancha — (Del fr. planche < lat. palanga < gr. phalanx, rodillo.) ► sustantivo femenino 1 METALURGIA Lámina de metal delgada y lisa. SINÓNIMO chapa 2 Máquina para planchar mediante el calor generado por energía eléctrica: ■ se le cayó la plancha y… … Enciclopedia Universal
plancha — s f 1 Placa o lámina plana, generalmente gruesa y pesada, de metal, concreto u otro material, que se pone horizontalmente en algún lugar: planchas de hierro, grabar sobre una plancha de cobre, planchas de concreto prefabricado 2 Instrumento… … Español en México
plancha — papelón; vergüenza; ridículo; cf. papelón, qué plancha, planchón, planchazo, morirse de plancha, pasar plancha, planchar; ¡qué plancha! Se me levantó el vestido con el viento en el club y andaba con colalés No te preocupes; ahora tienes una… … Diccionario de chileno actual
plancha — {{#}}{{LM P30608}}{{〓}} {{SynP31342}} {{[}}plancha{{]}} ‹plan·cha› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Utensilio, generalmente eléctrico, formado por una superficie triangular y lisa en la parte inferior y un asa para agarrarla en la superior, que se… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Plancha de cocina — Oreja de cerdo a la plancha. La denominación a la plancha proviene de la técnica de cocina que emplea la distribución de calor sobre los alimentos debido a la conductividad de una plancha de metal caliente. Los alimentos puestos sobre la placa de … Wikipedia Español
plancha — (fr. planche) 1) f. lámina de metal llana y delgada respecto de su tamaño carne a la plancha pescado a la plancha el asado en ella plancha de blindaje la dura y resistente usada para blindar 2) utensilio de metal con forma triangular, cuya cara… … Diccionario de motivos de la Lengua Española